протухшем мясе;
Три дня, нет восприятия еды................................................ 6/294
Близость близости;
Не отделяет
Гостью от Неба.................................................................... 7/295
Чистить зубы после того, как они вгрызались....................... 8/296
Три урожая без предводителя ........................................ 9/297
Примечания
"Родственный" в первой строфе и "родство" в пятой соответствуют названию шоу 34.
МИ также означает "частый" (как в выражении "частая сеть") и встречается в этом значении в шоу 40.
Родственники оскорбляют свою плоть и кровь,
Зубы сжаты до скрипа......................................................... 1/298
Родственники оскорбляют свою плоть и кровь.
В центре, в самом сердце - преграда.................................. 2/299
Доверие к их плоти (и крови).
Цель-богатство и родство.................................................. 3/300
Извивающиеся личинки - чужие.
Осы не терпят обид со стороны обнаженных......................... 4/301
Гости и родственники помнят об этикете,
Пьют и едят тихо,
Не ссорятся, не ссорятся...................................................... 5/302
Изобилие - не изобилие.
Сравни людей, отправляющихся в путь................................. 6/303
Изобилие - к изобилию;
Благородный муж постоянен, как Полярная звезда.
Возвышенный улучшает свое положение.............................. 7/304
Амбар соответствует сделкам.
Сушеное мясо в запасе; сохранение сухой пищи.
Туловище - оболочка для превосходства;
Благородный муж отправляется в путешествие..................... 8/305
Сухая пища для путешествия:
Это не мои качества............................................................. 9/306
Примечания
В этом тексте отсутствует вводная формула, он сразу начинается стихамипрорицаниями, не описывая природы самого шоу.
В первых двух строфах иероглиф, переведенный здесь как "плоть и кровь", на самом деле означает "кожа". Это важный момент, учитывая содержание следующих строф. Кроме того, данный иероглиф может означать "кровное родство". Фраза "Зубы сжаты до скрипа" означает яростное сопротивление. В третьей строфе я написал "плоть", а не "кожа и кости", поскольку здесь речь идет об уверенности и богатстве, а не о ссорах и бедности, как в первых двух строфах.
Во второй половине текста, похоже, происходит сравнение двух "благородных мужей", один из которых запасается пищей перед дорогой, а второй отказывается это делать. Отметьте, что образы "кожи" и "плоти", означавшие родственников, появляются теперь в виде "сушеного мяса". Символ, переведенный здесь как "туловище", означает также "ствол дерева". Любопытно, что сравнение Императора с Полярной звездой, вокруг которой вращается весь земной мир, использовано Шекспиром в пьесе "Юлий Цезарь".
В восьмой строфе "соответствие" и "сделки" скорее всего указывают на шоу 19 и 27, между которыми имеется тесная связь. Случайно или намеренно, в тексте есть множество ссылок на другие шоу, например, на шоу 4, "Преграда", (вторая строфа), и шоу 78, "Защита" (шестая строфа), - в смысле защиты отправляющихся в путешествие. В данном случае защита облечена в форму предвидения.
Активный поток:
Великая самодостаточность снаружи;
Крупица Инь:
Малое накопление внутри.
Малое накопление: не одалживай в рост.
Преимущество - в использовании мирного человека,
Остающегося в Государстве................................................ 1/307
Чернила накапливаются:
Пререкания, споры
О том, что проливает свет.................................................... 2/308
Мало видят, не используют
В ожидании моего величия................................................... 4/310
Изобилие в отступлении - и даже сверхизобилие.
Коконы шелкопряда - в полях............................................ 5/311
Изобилие в отступлении, коконы шелкопряда
Не хватаются за своевременную возможность ................. 6/312
Слезы под шелковыми вуалями;
Великого делают вождем;
Человек низший неосторожен.............................................. 7/313
Муж едет в повозке
В то время, как жена скоблит и чистит.
Преимущество - у тетки царя;
Нет преимущества у семьи князя.......................................... 8/314
Накопление увеличивается; преимущество.
Предельное усмирение приводит к катастрофе...................... 9/315
Примечания
В начальной строфе упоминается величие Ян снаружи и незначительность Инь внутри; это представляет яркий контраст с шоу 9, которое следует читать вместе с данной строфой. Такой контраст малого и великого присутствует в нескольких местах текста. Иероглиф, который переводится как "тетка", может означать также действие по принуждению; эта идея отражена в последней строфе, предупреждающей об опасных последствиях насилия.
Кокон шелкопряда символизирует чистоту.
Активный поток.
Чистые и простые, крепкие и стойкие,
Выносливые, не сдающиеся -
Тьма вещей.
Нет ничего, не имеющего ЦЗЯН -
Границы и моста.
Поэтому слышно, поэтому ясно:
Слева и справа
Бьют барабаны, бьют барабаны..................................... 1/316,2/317
Достаточно мое ЦЗЯН,
Моя граница и мой мост.............................................. 3/318,4/319
В Небе нет границ (насилия)................................................ 5/320
Металл неподатлив, внутри - гнется;
Кровь неспокойна; слабость в полях............................ 6/321,7/322
Границы (насилия) порыв утихает;
Ослабевает . . 8/323,9/324
Примечания
Цзян - это граница, разделяющая поля; графема, означающая "поле", входит в состав иероглифа. Иероглиф "барабанный бой" И похож на иероглиф "граница". Связь с предыдущим шоу - в слове "чистый", иероглифически основанном на коконе шелкопряда.
В разных вариантах "Тайсюаньцзина" в этом шоу может фигурировать иероглиф fit, Цзян, "граница", или 5s, Цян, "насилие". Где это уместно, даны оба варианта перевода.
Поэтому слышно, поэтому ясно: Слева и справа
Бьют барабаны, бьют барабаны.
Шоу 36
Год, разделенный на 81 шоу. Из "Тайсюанъцзина", издание времен династии Сун.
Активный поток.
Теперь уравновешен,
Год на пределе своей яркости,
У этой вещи - самый яркий свет.
Он защищает подразделения солнечной
Яркости и активности.
Год прозрачен внутри -
Как вода, очищенная от тины.
Противоречия нет;
Цикл года возвращается к центру.
Взор обращен вверх, в Небо;
Слух обращен к бездне внизу.
Великий Год принимает;
Ошибка изменяется.
Примечания
Это шоу является началом пятого тянъ и соответствует концу июня - началу июля, а следовательно, включает в себя летнее солнцестояние, соответствующее цзанъ 365 в шоу 41. Однако в этом нет противоречия - необходимо помнить, что первое шоу каждого тянъ относится ко всем девяти шоу. (Посмотрите календарные таблицы, там это отчетливо видно.) Поскольку весь текст этого шоу имеет философский характер (за исключением четвертой строфы), он не был разделен на цзанъ. Для гадания обратитесь к Лошу (см. раздел "Тексты цзанъ" на стр.57).
Активный поток.
Изобилие возрастает; наполнение;
Вещи показывают подлинность и определенность;
Совершенная полнота, символизирующая идеи .... 1/334
ШЭН не темно и не запутанно;
Это стрела, указывающая на правильное действие .... 2/335
Деяния не зависят
От большого имущества...................................................... 3/336
Деяния не зависят
От согласия с тайной лона................................................... 4/337
Взращиваются преимущества в лоне великодушных:
Для князя нет преимущества................................................ 5/338
Малое изобилие:
Государственные чиновники и служащие
Ждут у дверей великого человека........................................ 6/339
Когда счастье полно, всякий, кто говорит о беде,
Должен отказаться, должен отказаться................................. 7/340
Порождают огонь, порождают холод,
Добираются до источника.................................................... 8/341
Зачерпнуть из этого полноводного, искрящегося источника;
Потом излияние заканчивается . . . 9/342
Примечания
В пятой строфе иероглиф, который переведен здесь как "князь", может также означать "общество".
Активное направление.
Устойчивость.
Кожа:
Великолепное сияние,
Изза внешних укреплений этой вещи.
Тьма вещей объединяется под законом.
Семье не хватает горшков;
Жена наследует теткины;
Может быть, они грязны,
Может быть, чисты.................................................. 1/343-3/345
Пожилой отец переодевается;
Повозка слишком мала.
Женщина поднимает горшки.
Преимущество испытывает семью............................ 4/346-6/348
Переворачивается стол;
Супругов сравнивают.
Их семья не устойчива............................................. 7/349-9/351
Примечания
Хотя название данного шоу не появляется в тексте, присутствует множество тесно связанных с ним образов, каждый из которых связан с семейными делами и домашним хозяйством. Это наименее мистический из всех текстов, его можно сравнить с шоу 44, "Печь".
Активный поток.
Возвышеннейшая область - Закон.
Это вещь, уважающая чернила.
Нет ничего, что не отмывалось бы начисто
При помощи Управления.
Шелковый шнур вытягивается, вытягивается........................ 1/352
Жертвенные сосуды пренебрегают животом......................... 2/353
Колодец огромен и глубок,
Таится смерть изза невозможности достать пищу .... 3/354
Жертвенные сосуды пренебрегают животом;
Они не узнают направление.................................................. 4/355
Частой сетью вычерпывают пропасть;
Нет преимущества в наложении ...................................... 5/356
Частой сетью вычерпывают пропасть;
Устанавливают законы раздражения..................................... 6/357
В колодце нет ствола.
Дерево растет прямо............................................................ 7/358
Исчез ручеек,
Исчезла долина................................................................... 8/359
В конце - ошибки.............................................................. 9/360
Примечания
В данном тексте непреложные законы Неба противопоставляются законам государства, несправедливым и неправедным. В то время как люди голодают, пища растрачивается на ритуальные жертвоприношения. Здесь есть несколько ссылок на другие шоу. Вот главные из них: "частая сеть" - одно из значений МИ, (шоу 33); "чернила" (точнее, тушь) встречающиеся в шоу 38; и "Колодец". Последний является названием одной из гексаграмм "Ицзина", а также одного из созвездий, упоминающегося в шоу 28. Кроме того, длинный шелковый шнур напоминает об оборванной колодезной веревке в комментариях к "Колодцу" в "Ицзине". (Эта строфа может также читаться: "Колодцы, озера и океаны...".) Есть все основания считать, что "направление" - это косвенное указание на Дао, Путь.
Первая часть календаря уже показана;
Вторая часть выверена в гармонии с первой;
Одна линия идет вертикально, другая -горизонтально;
Законы Неба связаны вместе, опутаны, опутаны.
Дракон взлетает в Небо;
Прорицание шагает через наложения.
Палящий огонь спускается с Неба;
Сосульки вырастают из Земли.
Главное Сияние достигает предела;
Благородный муж, становится великим
благодаря соответствию.
Примечания
Это центральное шоу во всей системе, поэтому логично предположить, что отныне мы не будем встречаться с начальной формулой "Янци". Дракон, ассоциирующийс...
Продолжение на следующей странцие...