идти пешком............................................................ 7/565
Зимородки, самцы и самки, летят парами;
Их крылья дают убежище лисе............................................. 8/566
Хвост крота:
Бунт личности..................................................................... 9/567
Примечания
Птицы Луань и Фэн - мифические существа; их появление предвещает изобилие, достаток. В иероглифе Луань фонетический элемент означает "звякающие колокольчики", как на уздечке лошади или карете императора. Считалось, что крик птицы Луань похож на звяканье колокольчика.
Хотя имя Фэн созвучно "фениксу", повидимому, между этими птицами нет прямого "родства". У китайского "феникса" (фэнхуан) есть и самец (фэн), и самка (хуан); кроме того, эти птицы не строят гнезд и не совершают жертвенного самосожжения - а ведь это самая важная часть западной легенды о фениксе.
В следующем шоу (64) есть несколько ссылок на шоу 63.
Дракон и Тигр, традиционные символы Ян и Инь.
Море; воды затопляют, Их течение стремительно, как поле птицы.
Шоу 76
Инь охватывает Ян,
Ян охватывает Инь.
Стремление остается назначением Тайны.
Опустить ухо к женской половине;
Ничего слышимого в гадании.............................................. 1/568
Опустить взор для иследования Самости;
Видеть превосходство
В позоре и бесчестии........................................................... 2/569
Опуститься в красоту;
Оглушен барабанным боем.................................................. 3/570
Благородство опускается для исследования.
Есть горькую пищу - таково предсказание.......................... 4/571
Орлы и ястребы парят высоко;
Опускается в животе:
Добро - это саламандра,
Зло-жидкая каша............................................... 5/572-7/574
Как будто парами,
Как будто проторяя путь,
Сычи и филины,
Красная плоть,
Подавление................................................................. 8/575,9/576
Примечания
Это шоу начинает восьмое тянъ и соответствует первой неделе октября, началу осени. Здесь есть две ссылки на предыдущее шоу, "Иследование", - в третьей и пятой строфах. Шоу 62, 63 и 64 образуют единую серию (хотя и принадлежат к разным тянъ), в которой упоминаются хищные птицы (в одном только 64м шоу их четыре), охота и охот
ничья добыча. Образы крыльев и полета есть даже в следующем шоу, где ночь уподобляется темной птице, распростершей крылья. Кроме того, здесь есть указания на шоу 46, "Продление", - это слово "слышимое" и барабанный бой.
Шестая строфа является примером того, как чрезвычайно сложные образы могут обозначать простые понятия. Иероглиф, который здесь переведен как "саламандра", состоит из двух знаков: "женское" и "лягушка". Это редкое слово; словари, в которых оно есть, ссылаются как раз на Ян Сюна. Поскольку знак "лягушка" фигурирует также в иероглифе, обозначающем печь (см. шоу 44), "саламандра" - удобное обозначение этого сложного образа: тут и лягушка, и печь, в которой готовят кашу, упоминающуюся в последней строчке этой строфы. На первый взгляд кажется, что "опускание (тяжесть) в животе" - результат поедания каши, приготовленной в печи. На самом же деле все обстоит иначе. Когда лягушки квакают, они раздуваются; женщина с раздутым животом, очевидно, беременна. Теперь можно подумать, что значение этой строфы таково: если тяжесть в животе вызвана беременностью - это хорошо, а если дурной пищей - плохо. Но нет же! Посмотрите на "орлов и ястребов", парящих в высоте. Тут речь не о физической беременности, а об эволюции идей. Парящие орлы и ястребы означают "витать в облаках", то есть смысл всей строфы становится таким: "Много идей, но все они неприменимы", или, пожалуй: "Дорога в ад вымощена благими намерениями" (см. также шоу 32 и 77).
Дракон опускается в грязь.
Благородный использует свою хватку с преимуществом . . 1/577
Трудное путешествие;
Усилия вредны.................................................................. 2/578
Обволакивающая тьма в полете
Закрывает своими крыльями
Желания, которые могут заполнить весь дворец,
Но нигде не видно девы......................................... 3/579-5/581
Осыпающиеся стены, на которых растет бурьян;
Однако эти вещи считаются благословением .... 6/582,7/583
Дождь падает на землю;
Кажется, никогда не кончится,
Кажется, никогда не затопит..................................... 8/584,9/585
Примечания
Дракон (см. шоу 1) символизирует дожди и наводнения, которые изображаются в последней строфе. Иероглиф WJ, который мы повсюду переводим как "вещи", в более поздних изданиях "Тайсюаньцзина" здесь был заменен на что означает "не". Естественно, это существенно изменило смысл четвертой строфы, хотя вполне понятно, почему позднейшие редакторы заключили, что "осыпающиеся стены, на которых растет бурьян" - не благословение. Мне всетаки кажется, что Ян Сюн имел в виду, что кажущийся упадок может "считаться благословением".
Ян, уходя, создает Инь,
Инь, уходя, создает Ян.
Теперь вещи объединены,
Свободны, неупорядочены.
Уход от сына;
Отец уходит от министра.
Жизнь из тела
Уходит после завершения.
Небо завещает им славу.
Примечания
Этот текст слишком короток, чтобы делить его на цзанъ. См. стр. 57.
"Затмение" - это категория.
Киноварный металлический сундук.
Солнце в зените и в Центре; Луна в зените и превосходит.
Благородный муж, сам во тьме, Не становится нищим.
Солнце в Центре, Луна превосходит;
Сияние, в страхе, затмевается.
Лучезарность Солнца отправляет в путь свой блеск,
Который с опаской соглашается на это путешествие.
Примечания
Здесь идет речь о затмении Солнца. Слово хуэй означает "затмение" и звучит почти так же, как "раскаяние". В древности эти два иероглифа хуэй и писались одинаково. В переводах "Ицзина" можно часто встретить выражения "Раскаяние" и "Раскаяния не будет". Это результат неправильного прочтения иероглифа. В тексте к шестой черте первой гексаграммы "Ицзина" говорится: "В [созвездии] Шея Дракона - затмение" . Хуэй - это также последний день месяца, день темной луны (китайский месяц начинается с новолуния, то есть с появления молодого лунного серпа). Действительно, солнечные затмения могут происходить только в период темной луны.
Киноварь, хотя и красная, может также символизировать серебро, а по ассоциации - луну. Таким образом, киноварный металлический сундук здесь может также намекать на затмение.
Это шоу слишком коротко, чтобы вычленять в нем отдельные цзанъ.
У Щуцкого - "Возгордившийся дракон. - Будет раскаяние".
Тусклость;
Разделение;
Затем становится ярче.
Небо не осматривает свои пределы.
Металлическое зеркало - это прорицание.
Для человека, который богат, нет обмана.
Примечания
"Тусклый" здесь означает затрудненность видения, этот образ хорошо продолжает предыдущее шоу, в котором речь шла о полном затмении. Здесь же затмение уже проходит. Металлическое зеркало считалось символом Вселенной, со времен династии Хань сохранилось множество таких зеркал. На их тыльной стороне обычно изображался квадрат, вписанный в круг, часто он был окружен иероглифами двенадцати месяцев года, четырех сторон света и прочими астрономическими символами.
Это шоу тоже слишком коротко, чтобы делить его на цзанъ.
Бедность созерцает: разум.
То, чему учат, остается в сердце..................................... 1/613
Нет гармонии на Земле;
Деревянные палочки длинны и тонки.................... 2/614,3/615
Красота без предела -
Во внутренностях опасность, опасность;
Нет ошибки в указах................................................... 4/616,5/617
Переходить вброд реку;
Мороз и снег;
На шею наброшен аркан........................................... 6/618, 7/619
Сломанное кольцо из нефрита;
Разбитая нефритовая табличка;
Старинная печь;
Говядина и съедобные лягушки.......................................... 8/620
Небо через них насылает несчастья ........................... 9/621
Примечания
То, чему человек научил когото, считалось третьей из "трех нетленных вещей" (первые две - личная добродетель и благочестивые деяния). "Нет гармонии на Земле" - тут имеется в виду сама тетраграмма, в ней есть зеркально симметричные прерывистые черты, но нет ни одной сплошной.
Печь в пятой строфе отсылает читателя к шоу 49. Эта строфа также упоминает два древних церемониальных объекта, нефритовый би (который считался символом Неба, но в древности мог также использоваться в качестве астрономической таблицы) и фамильные таблички (см. также шоу 57 и 59).
Чэнь Жэньси отмечает, что четвертая строфа говорит о длительном тюремном заключении.
Отрубать уши и глаза,
Доставать до сердца и кишок.............................................. 1/622
Отрубать опухоли и зобы;
Преимущество, если таковых нет.............................. 2/623,3/624
Отрубать нос:
Пища во рту;
Терять полип................................................................. ..... 4/625
Отрубать часть опухоли:
Меха для одной лошади из пары.......................................... 5/626
В отрубании нет созидательности:
Насыщение - с четырех сторон света............................... 6/627
В отрубании нет созидательности:
Путь может не казаться достаточным ........................... 7/628
Пурпурная улитка
Обсуждает облака............................................................... 8/629
Яркое гало вокруг солнца:
Болезнь не отрублена .................................................... 9/630
Примечания
Это интересный пример и образного, и гадательного текста. Отметьте, что заглавный иероглиф присутствует во всех (кроме одной) строфах. Пурпурная улитка - это моллюск мурекс, из которого издавна добывали краситель для тканей. В древнем комментарии говорится, что это предсказание хорошей погоды!
Остановиться у голых деревьев;
Молить о причине бедности.................................................. 1/631
Столбы определяют крышу здания;
Так и ступица определяет обод колеса повозки . . . 2/632, 3/633
Квадрат вращается, углы на шарнирах;
Несчастье - это дно повозки ........................................ 4/634
Повозка петляет по ухабистой дороге;
Грива лошади, и ее копыта ............................................ 5/635
Лук - добродетельные повернут назад;
Лук - злые повернут назад................................................. 6/636
Конь добродетельного беснуется;
Конь злого беснуется.................................................. 7/637,8/638
Сломан полностью натянутый лук;
Сломана повозка;
В конце концов без притворства........................................... 9/639
Примечания
Название этого шоу, "Остановка", появляется только в самом начале текста. Здесь использованы два различных образа: повозка и лук. Иероглиф тун в шоу 12 означает "Юноша", здесь же переводится как "голые". Ведь это шоу соответствует первой неделе ноября, когда листья уже опали и бедность начинает заглядывать в глаза тем, кому в жизни не повезло (см. также шоу 69).
Вторая и третья строфы имеют астрологический и космогонический смысл. Как и в 69й, в 71й тетраграмме нет ни единой сплошной черты.
Очертаниям Инь противостоит свет Солнца;
Ян в мехах и шелках.
Эта вещь означает раздоры, ожесточение, насилие.
"Твердость" - это белый нефрит;
Его форму, однако, можно изменять............................ 1/640,2/641
Твердость не целомудренна;
Сомнение рассеивается из центра................................. 3/642,4/643
Твердость не целомудренна;
Не может она и оставаться равноме...
Продолжение на следующей странцие...