Notice: Undefined variable: HTTP_REFERER in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 3

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 11

Notice: Use of undefined constant ITVAR - assumed 'ITVAR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 12

Notice: Use of undefined constant воскресенье - assumed 'воскресенье' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 44

Notice: Use of undefined constant понедельник - assumed 'понедельник' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 44

Notice: Use of undefined constant вторник - assumed 'вторник' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 44

Notice: Use of undefined constant среда - assumed 'среда' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 44

Notice: Use of undefined constant четверг - assumed 'четверг' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 44

Notice: Use of undefined constant пятница - assumed 'пятница' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 44

Notice: Use of undefined constant суббота - assumed 'суббота' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 44

Notice: Use of undefined constant января - assumed 'января' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 45

Notice: Use of undefined constant февраля - assumed 'февраля' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 45

Notice: Use of undefined constant марта - assumed 'марта' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 45

Notice: Use of undefined constant апреля - assumed 'апреля' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 45

Notice: Use of undefined constant мая - assumed 'мая' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 45

Notice: Use of undefined constant июня - assumed 'июня' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 45

Notice: Use of undefined constant июля - assumed 'июля' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 45

Notice: Use of undefined constant августа - assumed 'августа' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 45

Notice: Use of undefined constant сентября - assumed 'сентября' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 45

Notice: Use of undefined constant октября - assumed 'октября' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 45

Notice: Use of undefined constant ноября - assumed 'ноября' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 45

Notice: Use of undefined constant декабря - assumed 'декабря' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 45

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php:12) in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 58

Notice: Undefined variable: action in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/section_library.inc.php on line 5

Notice: Use of undefined constant RAZDEL - assumed 'RAZDEL' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/section_library.inc.php on line 132

Notice: Use of undefined constant GROUP_NAME - assumed 'GROUP_NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/section_library.inc.php on line 135

Notice: Use of undefined constant TEXT - assumed 'TEXT' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/section_library.inc.php on line 138

Notice: Use of undefined constant AUTHOR - assumed 'AUTHOR' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/section_library.inc.php on line 139

Notice: Use of undefined constant NAME - assumed 'NAME' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/section_library.inc.php on line 140

Notice: Undefined variable: promo_text_header in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/section_library.inc.php on line 168
Книга Великой тайны \ Уолтерс Дерек
Портал МИР ИСТИНЫ
 
ДОБАВИТЬ САЙТ | В избранное | Сделать стартовой | Контакты


Notice: Use of undefined constant no - assumed 'no' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 169

Notice: Use of undefined constant ID - assumed 'ID' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 400

Notice: Use of undefined constant CAT_ID - assumed 'CAT_ID' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 401

Notice: Use of undefined constant IMG_SRC - assumed 'IMG_SRC' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 402

Notice: Use of undefined constant GRAPH - assumed 'GRAPH' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 405

Notice: Undefined variable: rekl_alt in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 410
 

КАТАЛОГ

КЛУБ ПОРТАЛА

РЕКОМЕНДУЕМ

ПАРТНЕРЫ

Notice: Use of undefined constant yes - assumed 'yes' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 280

Notice: Use of undefined constant ID - assumed 'ID' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 400

Notice: Use of undefined constant CAT_ID - assumed 'CAT_ID' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 401

Notice: Use of undefined constant IMG_SRC - assumed 'IMG_SRC' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 402

Notice: Use of undefined constant GRAPH - assumed 'GRAPH' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 405

Notice: Undefined variable: rekl_alt in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 410


Реклама на сайте!


  •  
    КНИГА ВЕЛИКОЙ ТАЙНЫ

    Вернуться в раздел "Магия"

    Книга Великой тайны
    Автор: Уолтерс Дерек
    << | <     | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |     > | >>

    Место спонсора для этого раздела свободно.
    Прямая ссылка на этом месте и во всех текстах этого раздела.
    По всем вопросам обращаться сюда.


    ый комментарий к п. 11.

    13. Фраза цы эр ("Второй"). Считается, что здесь начинается второй цзанъ (см. п. 7).

    14. Продолжение текста.

    15. Комментарий к этому тексту...

    И так далее. Каждый фрагмент текста порождает новые комментарии, толкования и комментарии к толкованиям. Чуть позже мы обсудим значение всех этих "наростов" на тексте. А сначала давайте рассмотрим характер текста, как он представлен в издании Чэнь Жэньси. Мы предлагаем сравнить версию Чэнь Жэньси со "стандартными" версиями, описанными выше, что называется, "по пунктам".

    1. Нигде в издании Чэнь Жэньси вы не найдете тетраграмм - ни перед текстамишоу, ни в предисловии, ни в содержании, ни в приложении.

    2. Поскольку нет тетраграмм, нет и описания их черт.

    3. В редких случаях названия шоу варьируют, но только в том смысле, что одиндва штриха, проведенные в другом месте, могут изменить смысл иероглифа. Такие случаи специально оговорены в настоящей книге.

    4. Если имеются сомнения по поводу названия шоу, комментарию к нему тоже не стоит доверяться.

    5. Начальное "философское изречение" на самом деле часто бывает более коротким, чем в стандартных изданиях, - более того, оно может отсутствовать вовсе. Как раз так и обстоит дело с последним шоу, приведенным нами в качестве примера.

    6. Комментарии, если они есть, очень разнородны. Иногда они вставлены прямо в текст, для объяснения необычных иероглифов или сложных выражений. (Примеры этих комментариев Чэнь Жэньси см. в шоу 32.)

    7. 10, 13. Фразы чу и, це юз и цы эр в тексте отсутствуют, нет их ни в шоу, ни гделибо еще. Следовательно, не будет ни комментариев к этим строкам, ни толкований.

    Естественно, сразу возникает вопрос, почему в издание Чэнь Жэньси не были включены все эти тексты и толкования, присутствующие в прочих изданиях. Есть три возможных варианта ответа:

    а) Чэнь Жэньси намеренно сфабриковал и опубликовал сжатую версию книги по причинам, известным ему одному;

    б) он вообще не знал о существовании полных версий;

    в) он пользовался экземпляром более древнего, по его мнению, происхождения, который был ближе (по сравнению с другими экземплярами эпохи Мин) к оригиналу, созданному Ян Сюном.

    Для того чтобы определить, какая из версий правильна, необходимо вспомнить, что Чэнь Жэньси был не только императорским экзаменатором и составителем огромной "Имперской энциклопедии", но и крупным специалистом по истории династии Чжоу. Если бы он, намеренно или по недосмотру, опубликовал плохо подготовленный и недостоверный текст "Тайсюаньцзина", его недруги не упустили бы возможности поднять его на смех. Поэтому две первые версии можно отбросить. С другой стороны, размышления над третьей версией приводят к весьма интригующим выводам.

    Династия Мин переживала полный упадок; Чэнь Жэньси был занят составлением "Имперской энциклопедии", в добавление к прочим повседневным обязанностям. Какой же важной должна была быть та причина, которая заставила его отложить все дела и заняться работой над изданием древнего текста, уже известного ученым? (Чэнь Жэньси упоминает как минимум семь авторитетных ученых, высоко оценивших "Тайсюаньцзин", - в числе их был Бань Гу, историк, умерший в 92 г., и астроном Лу Цзи, который жил в третьем веке и предсказал дату своей смерти.) Наиболее вероятный ответ на этот и многие другие вопросы: изучая имперские архивы, Чэнь Жэньси наткнулся на рукопись столь замечательную, что решил отложить самые насущные текущие дела и опубликовать древнейший, как он считал, сохранившийся экземпляр работы, которую упомянутые древние мудрецы ставили даже выше "Ицзина". Если это был и не оригинал Ян Сюна, то уж точно более древний экземпляр, чем все известные Чэнь Жэньси. Он подготовил к печати экземпляр, в котором не было всех позднейших добавлений, сделанных в эпоху Сун, и внес только свои пояснения к древним малопонятным иероглифам и фразам. Итак, экземпляр, хранящийся в Британской библиотеке и изданный в 1632 году, по всей вероятности, гораздо ближе к оригиналу Ян Сюна (если только это вообще не он сам), чем все переиздания версий эпохи Сун (960-1287).

    Можно сделать вывод: "стандартные" версии содержат много посторонних материалов, добавленных позднее - когда именно, нам не известно. Вероятно, первые редакторы текста посчитали необходимым внести свои цзанъ с последующими комментариями, снабженными, в свою очередь, дополнительными пояснениями. (Написание собственных заметок и комментариев, вообще говоря, является излюбленным занятием ученых.) Избавленные от таких сомнительных добавлений, оригинальные тексты часто оказываются чрезвычайно короткими - например, шоу 77 состоит всего из одиннадцати иероглифов, которых с трудом хватает для вступительного текста, что уж тут говорить о девяти разделахцзань. С другой стороны, имеются и шоу, достаточно и даже избыточно длинные для разделения их на девять цзанъ. Легко понять проблемы тех древних ученых, которые обращались к "Тайсюаньцзину" в надежде гаданием решить свои конкретные проблемы. Нужно было распутать текст, разделить его на цзанъ и истолковать далее. Одни только стихипрорицания уже были очень неясными и таинственными, да еще и дополнительная задача: определить, как именно стихи (часто скомбинированные в противоречивые двустишья) относятся к заданному вопросу.

    С теми же проблемами, естественно, пришлось столкнуться и мне. Однако я предпринял все возможное для того, чтобы не приукрашивать текст, избавить его от позднейших добавлений, комментариев и всего, что мешает восприятию оригинального текста. Пояснения были выделены мною в отдельную главу. Что касается разделения на цзанъ, то оно было произведено с максимальной осторожностью, но, пожалуйста, помните: это нововведение, в тексте Чэнь Жэньси никакого деления на цзанъ не было, а именно этот текст, как мы убедились, наиболее близок к оригиналу Ян Сюна.

    Полный текст версии Чэнь Жэньси до нас никогда не издавался на западных языках. Академический перевод Майкла Найлана выполнен по "стандартной" версии. Фрагмент "Книги Великой Тайны", включенный Ю. К. Щуцким в его "Китайскую классическую "Книгу перемен"", также переведен из стандартного издания. Мы включили в нашу книгу образец перевода Щуцкого, чтобы читатель смог самостоятельно увидеть различие между двумя версиями "Тайсюаньцзина".

    * Yang Hsiung. The Elemental Changes: The Ancient Companion to the I Ching. SUNY Press, Albany, N.Y., 1994.



    [Глава:]

    Веяние Света круговращает [свой] дух

    И обращается к началу.

    Создания наследуют [его] по роду [их].

    [Строфы:]

    1. Вернешься к сердцу неба.

    Каково притворство [личных] сил! Зло!

    Разгадка:

    Зло возвращения к сердцу [неба] - Это нетерпимость сердцевины.

    2. Водрузишь ось сердцевины.
    В круговороте нет углов.

    Разгадка:

    Водрузишь ось сердцевины - Это установишь основную мысль.

    3. Исходя из себя, уходя в себя -

    [Ты] полярная звезда счастья и несчастья.

    Разгадка:

    В исходе из себя и уходе в себя
    Нельзя не быть бдительным.

    4. Опояшешься кожаным поясом с пряжкой,
    Привяжешь к нему яшмовые кольца.

    Разгадка:

    Опояшешься кожаным поясом с пряжкой: Сам себя обуздаешь - свяжешь.

    5. На середине земли твоя хижина,
    Установи свою золотую колесницу.
    Но и этот завет - минует.

    Разгадка:

    Минует завет о хижине и золотой [колеснице, ибо]

    Ничтожный человек не в состоянии [сохранить его].






    В настоящем переводе "Тайсюаньцзина" была предпринята попытка сохранить лаконичность оригинала без потери точности*. Текст, опубликованный Чэнь Жэньси, был отпечатан с деревянных досок и иногда его трудно читать, так как избыточное или недостаточное нанесение краски приводило к тому, что некоторые иероглифы получались смазанными, а некоторые - едва различимыми. Коегде от деревянных иероглифов отколоты кусочки, на другие, наоборот, налипли щепочки, создав непредусмотренные дополнительные линии, полностью меняющие смысл иероглифа. По этим причинам я обращался к "стандартным" изданиям, когда текст Чэнь Жэньси вызывал сомнения. Впрочем, следует заметить, что сами "стандартные" версии никогда не были непогрешимо точны - это следует из многочисленных расхождений между ними. Каждый фрагмент текста, вызывавший сомнения, отмечен мною в комментариях. (Особый интерес в этой связи вызывает тетраграмма 8, интерпретация названия которой в значительной степени меняет значение всего тексташоу.)

    Календарь "Тайсюаньцзина"

    Между количеством шоу (81) и числом дней в году не существует какойто очевидной связи. Тем более замечательно то, что Ян Сюн, возможно, разработал на основе "Тайсюаньцзина" особый календарь. По крайней мере один ученый, В. Эберхард, высказал предположение, что "Тайсюаньцзин" был фактически календарной системой, основанной на открытиях и предположениях китайских астрономов Лю Синя и Лю Сяна, сделанных в первом веке нашей эры. Однако зная, сколь велик был интерес Ян Сюна к "Ицзину", можно предположить, что календарной функции "Тайсюаньцзина" он уделил внимание только лишь после глубокого изучения философских манифестаций 81 шоу.

    Китайский календарь довольно сложен: год, с одной стороны, делится на двенадцать (а иногда - тринадцать) лунных месяцев, а с другой стороны - на двадцать четыре двухнедельных периода . Кроме обычного солнечного года, состоящего в среднем из 365 дней, есть еще "циклический" год, продолжительность которого равна 360 дням. Он

    Это относится и к английскому, и к русскому тексту.
    ** Подробнее о структуре китайского календаря см.: "Традиционный китайский календарь для астрологии и фэншуй". К., "София", 2000.

    делится на 36 десятидневок. При этом в наше время китайцы вынуждены учитывать еще и общепринятый западный календарь с его разнокалиберными месяцами и семидневными неделями.

    Ян Сюн разделил год на 81 шоу продолжительностью 4,5 дня каждый. На первый взгляд это решение кажется эксцентричным, но если мы будем рассматривать не 81 шоу, а 729 цзанъ, то увидим, что тут есть прямая связь с продолжительностью солнечного года, ведь "центральным" числом в последовательности от 1 до 729 окажется 365 (см. также раздел о магических квадратах, стр. 47). Другими словами, по календарю Ян Сюна год можно разделить на 729 цзанъ, каждый из которых длится полдня - до полудня или после полудня, - за исключением одного, который равен целому дню, дабы год оканчивался в полночь .

    Эти 729 цзанъ, образующие 81 шоу, группируются в девять тянь - "сезонов" (букв, "небес"). Названия этим основным календарным разделам присваиваются по первому шоу в каждом тянь. И достаточно одного взгляда на названия этих определяющих шоу, чтобы понять, что они взаимосвязаны. Например, шоу 55,64 и 73 называются "Уменьшение"Цзянь "Погружение"Чэнь и "Завершение"

    Чэн представляя соответственно 7е, 8е и 9е тянь.

    Ян Сюн указывал, что год начинается в одиннадцатом месяце (современного китайского календаря), а заканчивается в десятом. Это, по всей видимости, говорит о том, что календарь Ян Сюна начинался с новолуния, предшествовавшего зимнему солнцестоянию, поскольку китайский календарь устроен таким образом (при помощи вставных месяцев), что одиннадцатый месяц всегда включает в себя зимнее солнцестояние.

    К сожалению, несмотря на всё изящество этой системы, в ней есть одна проблема. Поскольку число дней в китайском году различно (от 355 до 390 за счет вставных месяцев), невозможно утверждать, что календарь Ян Сюна начинался ежегодно с первого новолуния, предшествовавшего зимнему солнцестоянию, ведь тогда в некоторых годах дни повторялись бы, а в других, напротив, оставались бы "неучтенные остатки". Календарь должен начинаться с фиксированной даты, и кажется разумным начинать его с зимнего солнцестояния.

    * Нужно учитывать, что традиционный китайский день начинается не в полночь, а в 23:00 (час цзы; соответственно, полдня истекает к началу часа у, т. е. к 11:00.

    В этом плане очень показателен текст шоу 41 (см. стр. 132). Это центральное шоу в матрице 81 (9x9) тетраграммы, соответствующее середине календаря. Если календарь начинается с зимнего со...


    Продолжение на следующей странцие...

    << | <     | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |     > | >>






     
      oiox.ru Rambler's Top100   Портал МИР ИСТИНЫ Яндекс цитирования
    Разработка
    Numen.ru